№ 22.

Объявление главнокомандующего германскими войсками

о мерах наказания за нарушение населением

приказов оккупационных властей

[1941 г.]

1. Запрещается: хождение гражданского населения вне пределов своего места жительства без особого письменного разрешения (пропуска), выданного ближайшей германской воинской частью.

2. Запрещается: гражданскому населению находиться вне дома по наступлении темноты без особого письменного разрешения (пропуска), выданного ближайшей германской воинской частью. Назначенные запретные часы опубликовываются старостами. Проход в бомбоубежище во время воздушной тревоги разрешается и в запретные часы.

3. В населенных пунктах, где не расположены германские воинские части, пропуска должны быть затребованы старостой в ближайшей германской воинской части.

4. Население обязано заботиться о тщательной маскировке света в своих домах.

5. Все местные жители населенных пунктов обязаны зарегистрироваться. Регистрационные списки должны быть предъявлены местному коменданту или органам, назначенным для контроля.

6. Запрещается принимать на жительство к себе лиц, не принадлежащих к числу местного населения.

7. Население обязано немедленно сообщать старосте о находящихся в деревне чужих лицах. В случае появления подозрительных лиц, при чинимых чужими лицами вымогательствах и насилиях население также обязано немедленно сообщать об этом в ближайшую германскую воинскую часть.

8. За спрятанное оружие, отдельные части оружия, патроны и прочие боеприпасы, за всякое содействие большевикам и бандитам и за причиненный германским вооруженным силам ущерб виновные будут наказаны смертной казнью.

9. Запрещается: для всего гражданского населения, за исключением лиц, состоящих на службе при германской армии, и железнодорожников, подходить к железнодорожному полотну на расстоянии ближе 100 м с обеих сторон железной дороги, а также движение по проезжим дорогам и обработка полей в пределах этой же запретной зоны. Переходить или переезжать железнодорожное полотно разрешается только по специально разрешенным, переездам.

По всем лицам, действующим наперекор этому приказу, часовым приказано стрелять без предупреждения.

Главнокомандующий германскими войсками.

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 273, л. 20

№ 23.

Донесение тильзитского отдела гестапо в главное

управление имперской безопасности о расстрелах

жителей городов Гарсдена, Кретинга и Паланги

гор. Тильзит 1 июля 1941 г.

Во взаимодействии с участком СД в Тильзите были проведены три крупных операции по очистке территории, а именно было расстреляно:

24 июня 1941 г. в Гарсдене . . 201 человек (в том числе

одна женщина)

25 июня 1941 г. в Кретинге . . 214 человек (в том числе

одна женщина).

27 июня 1941 г. в Паланге . . 111 человек

В Гарсдене еврейское население поддержало русскую пограничную заставу при отражении немецкого нападения.

В Кретинге на следующую ночь после его оккупации местными жителями убиты из-за угла один офицер и два квартирмейстера.

В Паланге на следующий день после оккупации коварно убит местными жителями один офицер.

Во всех трех крупных операциях ликвидированы преимущественно евреи. Среди них были также деятели большевистской партии и партизаны, которые были частично переданы вермахтом полиции безопасности.

На следующий день после операции 25 июня 1941 г. Кретинг был сожжен, вероятно, оставшимися там евреями Подробности выяснить не удалось. От новой операции пока воздерживались, так как в Кретинге остались только еврейские женщины и дети, которые до настоящего времени находились под стражей литовской службы порядка. С 27 июня 1941 г. охрану взяло на себя прибывшее в Кретинг подразделение войск.

Для проведения расстрела полицайдиректор Мемеля выделил одного офицера и команду в 30 человек.

В Кретинге и Паланге местными комендантами были выделены дополнительно команды численностью соответственно в 20 и 22 человека.

С немецким вермахтом в Кретинге и Паланге сотрудничали местные коменданты, которые добровольно оказывали помощь в осуществлении запланированных операций.

Проведение операций было подробно обсуждено 24 июня с бригаденфюрером СС Штальэкером, который заявил о своем принципиальном согласии с операциями по очистке территории вблизи немецкой границы. 25 июня 1941 г. был установлен контакт с начальником ейнзатц-команды 1а штурмбанфюрером СС Зандбергером, с которым было согласовано, что все необходимые предстоящие операции вдоль бывшей советской границы в полосе шириной в 25 км должны осуществляться в прежних формах.

Для поддержания спокойствия и порядка в Кретинге был привлечен бывший начальник литовской государственной полиции безопасности Пранас Якис, родившийся 30 июля 1900 г. в Лидавенене, который был агентом участка СД в Тильзите. Пограничный полицейский комиссариат в Мемеле окажет ему необходимую поддержку.

В Паланге была установлена связь с теперешним вновь назначенным бургомистром, который поддерживает необходимые связи с полицией безопасности через отделение участка СД Тильзита в Мемеле.

Арестованный в Кретинге советский шпион Болеслав Усзпалиес, родившийся 24 января 1892 г. в Плателле, в последнее время проживавший в Кретинге, отправлен в Тильзит для обстоятельного допроса о его связях в Германии.

Предполагается, что бежавшая еврейская активистка Либе Хайя Беньяминавичиуте 1920 г. рождения (фотография прилагается) убила одного офицера.

Дальнейшие карательные операции осуществлялись в Августово служащими пограничного полицейского комиссариата Сувалок. В частности, там конфискован дом отдыха для детей. Находившимся там случайно рейхсфюреру СС и группенфюреру было доложено о проводимых государственной полицией Тильзита мероприятиях, которые и были ими полностью одобрены. Группенфюрер приказал, чтобы впредь до дальнейших распоряжений конфискованное здание было непременно сохранено для рейхсфюрера СС. Охрану обеспечивает пограничный полицейский комиссариат Сувалок.

Следует еще заметить, что регирунгспрезидент намерен учредить в округе Гумбинен вдоль бывшей советской границы охранные патрули в целях полицейского обслуживания. Кроме того, были выработаны предложения по приемке различных советских пограничных районов и включению их в округ Гумбинен. Эти предложения будут в ближайшее время доложены оберпрезиденту и гаулейтеру в Кенигсберге.

Подпись

ИМЛ. Документы и материалы Отдела истории Великой Отечественной войны, инв. № 19246, л. 1—4. Перевод с немецкого

№ 24.

Приказ Кейтеля о беспощадном подавлении

освободительного движения в оккупированных странах

и расстрелах заложников

Ставка верховного главнокомандующего 16 сентября 1941 г. Секретно

1) С самого начала военной кампании против Советской России во всех оккупированных Германией областях возникло коммунистическое повстанческое движение. Это движение носит различный характер, начиная с пропагандистских выступлений и покушений на отдельных военнослужащих немецкой армии и кончая открытыми мятежами и организованной партизанской войной.

Установлено, что речь идет в данном случае о массовом движении, направляемом в централизованном порядке из Москвы. За счет этого руководства следует отнести даже самые незначительные на первый взгляд случаи, происходящие в районах, где до сих пор царило спокойствие.

Перед лицом весьма значительных политических и экономических конфликтов, имеющих место в оккупированных областях, следует считаться с тем, что националистические и другие круги используют эту возможность для того, чтобы совместно с коммунистическими мятежниками создавать трудности для немецких оккупационных властей.

Таким образом, во все возрастающей степени создается опасность для немецкого военного руководства, которая проявляется прежде всего в обстановке всеобщего беспокойства для оккупационных войск, а также ведет к отвлечению сил, необходимых для подавления главных очагов мятежа.

2) Использовавшиеся до сих пор средства для подавления коммунистического повстанческого движения оказались недостаточными.

Фюрер приказал применять повсюду самые решительные меры для того, чтобы в кратчайшие сроки подавить это движение.

Порядок и спокойствие могут быть восстановлены лишь таким путем, который всегда оказывался успешным в истории расширения господства великих народов.

3) Исходя из вышесказанного, необходимо действовать в соответствии с нижеизложенными основными принципами:

а) Во всех случаях восстаний против немецких оккупационных властей, независимо от обстоятельств в том или ином случае, необходимо исходить из того, что речь идет о возмущениях коммунистического происхождения.

б) Для того чтобы в зародыше задушить недовольство, необходимо при первых же случаях незамедлительно принимать самые решительные меры для того, чтобы укрепить авторитет оккупационных властей и предотвратить дальнейшее распространение движения. При этом следует иметь в виду, что человеческая жизнь в соответствующих странах в большинстве случаев не имеет никакой цены и что устрашающего действия можно добиться лишь с помощью исключительно жестоких мер. Искуплением за жизнь каждого немецкого солдата в таких случаях должна служить в общем и целом смертная казнь 50—100 коммунистов. Способы этих казней должны еще увеличивать степень устрашающего воздействия.

Всякая другая линия поведения, и прежде всего связанная с относительно мягкими карами, а также ограничивающаяся лишь угрозами применения более суровых мер, не соответствовала бы этим основным правилам и поэтому не подлежит осуществлению.

в) Политические отношения между Германией и соответствующей страной не могут служить показателями для поведения и позиции немецких оккупационных властей.

Следует постоянно помнить и всячески подчеркивать в пропагандистских мероприятиях, что самые решительные меры освободят также местное население от коммунистических преступников и поэтому принесут ему пользу.

Подобная искусная пропаганда должна привести к тому, что даже самые крайние меры, направленные против коммунистов, не повлекут за собой отрицательной реакции среди благожелательно настроенных кругов населения.

г) Как правило, местные силы не должны привлекаться для проведения подобных насильственных мероприятий. Следует предотвратить укрепление этих сил, поскольку это влечет за собой рост опасности для наших собственных войск.

Вместе с тем следует широко использовать выдачу премий и вознаграждений населению для того, чтобы добиться его содействия в соответствующей форме.

д) В той мере, в какой в порядке исключения могут применяться военно-полевые суды в связи с коммунистическими мятежами или другими аналогичными выступлениями против немецких оккупационных властей, они должны выносить наиболее суровые приговоры.

Подлинным средством устрашения при этом может служить лишь смертная казнь. В частности, следует карать смертью все действия шпионов, диверсантов, а также лиц, стремящихся установить связь с какой-либо иностранной армией. В случае недозволенного хранения оружия также следует в общем и целом карать смертной казнью.

4) Командующие войсками в оккупированных областях должны проследить за тем, чтобы немедленно сообщить вышеперечисленные основные принципы всем военным инстанциям и органам, связанным с подавлением коммунистических мятежей и восстаний.

Кейтель

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 140, л. 502—504. Перевод с немецкого

№ 25.

Приказ военного коменданта по днепропетровской

городской управе об аресте и расстреле заложников

за оказание помощи Красной Армии

гор. Днепропетровск 22 сентября 1941 г.

Точно установлено и доказано, что в Днепропетровске существует радиосвязь с Красной Армией, в результате чего зажигаются костры, подаются сигналы красными ракетами, что служит ориентировкой для красных, после чего каждый раз бывают бомбардировки переправ.

Исходя из этого, ПРИКАЗЫВАЮ:

1) Если с сегодняшнего дня, 22 сентября, с 18 час. будут подаваться в дальнейшем сигналы красными ракетами и зажигаться костры, то в каждом доме этой части города будут взяты заложники и расстреляны при повторении в дальнейшем сигнализации.

2) В таком случае, кроме того, будут выделены 2 заложника от городской управы и 4 заложника от полиции, которые выделяются путем жеребьевки и которых ожидает такая же участь.

3) Военная комендатура за поимку каждого виновного, про которого будет доказано, что он поддерживает связь с красными, назначает награду в сумме 1 тыс. руб.

За выявление индивидуального радиопередатчика или телефонной связи с красными, кроме того, назначается еще награда в 2 тыс. руб.

4) Запретный час для хождения населения города за пределами своих домов устанавливается с 18 до 5 час.

Запрещение вступает в силу немедленно после опубликования этого приказа.

Военный комендант

ЦГАОР СССР, коллекция листовок и писем, папка № 1. Перевод с украинского

№ 26.

Карта-приложение к отчету оперативной группы «А»

Эта карта является приложением к отчету оперативной группы «А» полиции безопасности об уничтожении еврейского населения на территории Белоруссии, Латвии, Литвы, Эстонии и Ленинградской области за период с 16 октября 1941 г. по 31 января 1942 г.

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 206, л. 18

№ 27.

Распоряжение генерального комиссара Белоруссии Кубе

о расстреле гражданских лиц, появляющихся

на улицах городов в запрещенное время

гор. Минск

20 октября 1941 г.

С согласия государственного комиссара Восточной территории постановляю:

Ограничить время хождения в городах генерального округа Белоруссии от вечерних сумерек до рассвета.

Лица гражданские, которые в ограниченное время без уважительной причины будут встречены на улице, будут сейчас же военным судом расстреляны.

Для посещающих театр и другие культурные учреждения выйдет особый приказ.

Это распоряжение входит в силу с 1 ноября 1941 г.

Генеральный комиссар Белоруссии Вильгельм Кубе

ЦГАОР БССР, коллекция листовок

№ 28.

Объявление коменданта гор. Киева генерал-майора Эбергарда о расстреле жителей гор. Киев

2 ноября 1941

Участившиеся в Киеве случай поджогов и саботажа заставляют меня прибегнуть к строжайшим мерам.

Поэтому сегодня расстреляны 300 жителей Киева.

За каждый новый случай поджога или саботажа будет расстреляно значительно большее количество жителей Киева.

Каждый житель Киева обязан о каждом подозрительном случае немедленно сообщать немецкой полиции. Я буду поддерживать порядок и спокойствие в Киеве всеми мерами и при всех обстоятельствах.

Эбергард, генерал-майор и комендант города

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 60, л. 2

№ 29.

Объявление коменданта гор. Харькова о расстреле жителей

гор. Харьков 14 ноября 1941 г.

К населению гор. Харькова!

В результате взрыва русских мин в Харькове сегодня погибли немецкие солдаты. Это является доказательством того, что население на повторные призывы и приказы немецких вооруженных сил активно сотрудничать в разминировании не откликнулось. Немецкие вооруженные силы отныне будут действовать беспощадно. Так, сегодня были казнены 50 членов коммунистической партии. Кроме этого, арестовано 1000 лиц как заложники. При дальнейших выступлениях против немецких вооруженных сил 200 из них будут расстреляны.

Запрещенное время для жителей города Харькова устанавливается с 16.00 до 6.00 час.

Кто в это время будет находиться на улицах или площадях без соответствующего удостоверения, будет расстрелян. Каждый житель Харькова лично, своей собственной жизнью, отвечает за безопасность немецких вооруженных сил. Кто еще теперь замалчивает действия, направленные против немецких вооруженных сил, тот ставит на карту не только свою собственную жизнь, но также жизнь всех жителей Харькова.

Комендант города

Госархив Харьковской обл., ф.

Р-3086, оп. 1, д. 2, л. 23. Перевод с

Украинского

№ 30.

Объявление командира дивизии о сожжении сел и расстреле жителей за помощь партизанам

/28 ноября 1941 г./

Крестьяне Украины!

За последние дни немецкие войска уничтожили много банд, участники которых были расстреляны, а руководители повешены.

Выявилось, что бандиты получали помощь со стороны населения. В результате этого приняты такие мероприятия:

1) село Барановка сожжено,

2) село Обуховка сожжено, а население расстреляно,

3) многочисленные посредники расстреляны в разных селах.

Хотите ли вы той же участи?

Кто имеет связи с бандитами, предоставляет им кров, снабжает их съестными припасами, помогает им каким-либо способом или умалчивает о том, где они укрываются, тот наказывается смертью. Кроме того, он втягивает в несчастье свою семью и все село.

Учитывая это, каждый, кто любит свою семью и хочет спокойно работать на своей земле, должен немедленно сообщать ближайшей воинской части или полиции про то, где именно находятся бандиты.

На Украине борьба закончена. Кто воюет дальше, тот бандит. За сообщения, в результате которых можно захватить руководителей банд и комиссаров, будут выданы денежные награды в размере до 10 тыс. руб.

Вы, украинцы, вместе с нами ведете борьбу против большевистского режима, гнета и рабства.

Командир дивизии

По моему распоряжению для всех сельских старост.

Ортскомендант обер-лейтенант

Госархив Полтавской обл., ф. 2368, оп. I, д. 4, л. 2. Перевод с украинского

№ 31.

Объявление коменданта гор. Киева генерал-майора Эбергарда о расстреле жителей

гор. Киев 22 ноября 1941 г.

В Киеве злонамеренно попорчены средства связи (телефон, телеграф, кабель). Так как вредителей нельзя было дольше терпеть, то в городе было расстреляно 400 мужчин, что должно послужить предостережением для населения.

Требую еще раз о всяких подозрительных случаях немедленно сообщать немецким войскам или немецкой полиции, для того чтобы в надлежащей мере были наказаны преступники.

Эбергард, генерал-майор и комендант города

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 60, л. 1

№ 32.

Объявление коменданта гор. Днепропетровска о расстреле жителей

Гор. Днепропетровск 6 декабря 1941 г.

2 декабря 1941 г. в Днепропетровске было совершено покушение на немецкого офицера.

В наказание за это было расстреляно 100 заложников из числа днепропетровского населения.

В случае если подобные факты повторятся, будут приняты более суровые меры.

Население призывается содействовать предупреждению подобных случаев.

Городской комендант

«Днепропетровская газета», 7 декабря 1941 г. Перевод с украинского

№ 33.

Директива ставки верховного главнокомандования вооруженных сил о суровых мерах наказания за выступления против оккупационных властей

7 декабря 1941 г. Секретно

В оккупированных областях с самого начала русской кампании коммунистические элементы и другие враждебные немцам круги усилили свои выступления против империи и оккупационных властей. Масштабы и опасность этих выступлений принуждают по соображениям устрашения к самым крайним мерам против зачинщиков. В соответствии с этим следует руководствоваться следующими основными принципами:

1. В оккупированных областях гражданские лица немецкой национальности, выступающие против империи или оккупационных властей и ставящие под угрозу их безопасность или боевую готовность, подлежат принципиально смертной казни.

2. Наказуемые действия, упомянутые в п. 1, подлежат принципиально судопроизводству в оккупированных областях лишь в тех случаях, когда вполне вероятно, что преступники, во всяком случае главные преступники, подлежат смертной казни, и когда судебный процесс и исполнение смертных приговоров могут быть проведены в кратчайший срок. В противном случае преступники, во всяком случае главные преступники, подлежат отправке в Германию.

3. Преступники, доставленные в Германию, подлежат там военно-полевому суду лишь в тех случаях, когда этого требуют особые военные соображения. На запросы немецких и иностранных органов и инстанций о судьбе этих преступников следует отвечать, что они арестованы и ход следствия не допускает никакой дополнительной информации.

4. Командующие в оккупированных областях и судьи лично отвечают в рамках своих полномочий за осуществление этого приказа.

5. Начальник штаба верховного главнокомандования вооруженных сил определяет, в каких именно оккупированных областях следует ввести этот приказ. Он уполномочен разъяснять, вводить и дополнять этот приказ в дальнейшем. Имперский министр юстиции должен выпустить инструкцию по проведению этого приказа в границах своей компетенции.

По поручению:

начальник штаба

верховного главнокомандования

вооруженных сил

Кейтель

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 138, л. 61—62. Перевод с немецкого

№ 34.

Приказ ставки верховного командования

вооруженных сил Германии о проведении в жизнь

директивы, предусматривающей меры наказания

за выступления против рейха и оккупационных властей

Не ранее 7 декабря 1941 г. Секретно

На основании раздела V «Директивы» фюрера и верховного командующего вермахта от 7 декабря 1941 г. относительно преследования за преступления против рейха или оккупационных властей в оккупированных областях я приказываю:

I

Положения раздела I «Директивы», как правило, будут применяться при:

1. Покушениях, угрожающих здоровью и жизни,

2. Шпионаже,

3. Саботаже,

4. Коммунистических происках,

5. Преступлениях, могущих вызвать беспорядки,

6. Помощи противнику, проводимой посредством:

а) тайного увода людей,

б) попыток вступить в армию противника,

в) помощи военнослужащим противника (парашютистам и т. д.),

7. Владении оружием без разрешения.

II

(1) Преступления, перечисленные в разделе I «Директивы», подлежат наказанию на территории оккупированных областей лишь при следующих предпосылках:

1. Должно иметься предложение, что против преступников, по меньшей мере против главного преступника, будет вынесен смертный приговор.

2. Если возможно, в кратчайший срок провести следствие и исполнение смертного приговора (в основном в течение одной недели после ареста преступника).

3. Если нет особых политических сомнений по поводу немедленного исполнения смертного приговора.

4. За исключением смертных приговоров за убийство принадлежность к партизанам, не следует выносить смертные приговоры женщинам.

(2) Если приговор, вынесенный на основании ст. I, будет отменен, то следствие на территории оккупированной области может продолжаться, если еще остались предпосылки для ст. I пп. 1, 3 и 4.

III

(1) При рассмотрении преступлений раздела I «Директивы» председатель суда, в контакте со службой контрразведки, изучает, имеются ли предпосылки для вынесения приговора на территории оккупированной области. Если это подтверждается, то он решает созыв военно-полевого суда.

Если предпосылок нет, то он передает дело вышестоящему командующему (§ 89 ст. 1 KCtVO). Последний может сохранить за собой право вынесения решения.

(2) Вышестоящий командующий решает окончательно, имеются ли предпосылки для вынесения приговора на территории оккупированных областей. Если он решает утвердительно,— тем самым он облекает председателя суда своими правами. Если он решает отрицательно, то он поручает тайной полевой полиции отправить преступника в Германию.

IV

(1) Преступник, который отправлен в Германию, подлежит там военному следствию лишь в том случае, если верховное командование вермахта или вышестоящий командующий в своем решении согласно разделу III заявит, что особые военные интересы требуют осуждения военным трибуналом. Если такое заявление не будет сделано, то действует директивное предписание — направить преступника в Германию, оформив акт передачи в смысле параграфа 3, разд. 2, п. 2, КСtVO.

(2) Если вышестоящий командующий использует свои права согласно разделу I, то он пересылает дело по служебным каналам верховному командованию вермахта. Для тайной полевой полиции преступник именуется «заключенный вермахта».

(3) Верховное командование вермахта определяет подсудность преступников, которые согласно разделу I подлежат военному следствию. Можно отказаться от передачи дела компетенции военного суда. Можно, далее, перенести следствие на любой срок.

V

Судебное следствие в Германии, из соображений государственной безопасности, проводить при строжайшем исключении общественности. Иностранные свидетели могут допрашиваться в главном процессе только с разрешения верховного командования вермахта.

VI

Условия военно-судебного следствия согласно указам начальника штаба ОКБ от 13 сентября 1941 г. относительно положения в Норвегии (вермахтсфюрунгештаб, отд. L (IV) № 002034/41, дела командования) и от 16 сентября 1941 г. относительно коммунистического движения сопротивления в оккупированных областях (вермахтсфюрунесштаб, отд. L (IV/ку) № 002060/41, дела командования) заменяются «Директивой» и данным распоряжением.

VII

(1) «Указания» вступают в силу через три недели после их подписания. В дальнейшем они будут применяться во всех оккупированных областях, за исключением Дании.

(2) Приказы, которые изданы для вновь оккупированных восточных областей, не затрагиваются «Директивой».

(3) При подсудном следствии имеет силу раздел I «Директивы». Председатель суда и вышестоящий командующий могут при таком следствии соответствующим образом применить раздел III этого распоряжения. Если вышестоящий командующий распорядится, чтобы преступник был отправлен в Германию, в силу вступает раздел IV.

С преступниками, которые по вступлении в силу «Директивы» будут отправлены в Германию, верховное командование ОКБ может действовать согласно разделу IV, ст. 3.

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 141, л. 433—435. Перевод с немецкого

№ 35.

Препроводительное письмо Кейтеля к директиве

ставки верховного главнокомандования о суровых

мерах наказания за выступления против

оккупационных властей

12 декабря 1941 г. Секретно

Фюрер уже давно выразил желание, чтобы в оккупированных областях преступники, виновные в посягательствах против государства и оккупационных властей, подвергались бы иным наказаниям, нежели это было до сих пор. Фюрер считает, что для подобных преступлений наказание лишением свободы, и в том числе пожизненной каторгой, расценивалось бы как признак слабости. Действенное и последовательное устрашение может быть достигнуто только смертными казнями или же мероприятиями, оставляющими в неведении о судьбе преступника членов его семьи и население. Этой цели служит перевод преступников в Германию.

Прилагаемый перечень основных принципов судебного преследования подобных преступников соответствует этой установке фюрера. Они рассмотрены и утверждены им.

Кейтель

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 138, л. 60. Перевод с немецкого

№ 36.

Распоряжение генерального комиссара гор. Житомира Клемма гебитс- и штадткомиссарам об аресте и расстреле заложников

гор. Житомир 18 декабря 1941 г

Один областной комиссар доложил мне следующее: «6 декабря 1941 г. в послеобеденные часы один из работников жандармского управления был дважды обстрелян во время обхода города. Вслед за тем весь жилой район, в котором раздались эти выстрелы, был оцеплен жандармами и 31 мужчина был взят в качестве заложников. Поскольку преступника обнаружить не удалось, трое из этих заложников были расстреляны в утренние часы 7 декабря 1941 г. Кроме того, об этом случае было поставлено в известность все население. При этом было указано на то, что в случае дальнейших диверсий, направленных против восстановительной работы, проводимой гражданской администрацией по указанию фюрера, за каждый выстрел, произведенный в немца, будут расстреляны десять, а за каждое ранение или убийство немца будут расстреляны 100 мужчин и женщин из числа местного населения. В заключение был тотчас же запрещен украинский театральный спектакль, назначенный на этот день и ранее разрешенный властями; в дальнейшем были запрещены и все остальные подобные спектакли».

Предлагаю вам поступать точно так же в таких или подобных случаях.

Клемм

Госархив Житомирской обл., ф115-1, оп. 1, д. 4, л. 1 Перевод с немецкого

№ 37.

Из письма председателя городской управы гор. Киева

штадткомиссару полковнику Мусу о голоде

среди населения вследствие низких норм снабжения

продуктами питания

гор. Киев Декабрь 1941 г.

Население гор. Киева на сегодняшний день по распоряжению комиссариата получает по 200 г хлеба на неделю, кроме того, работающие рабочие получают от своих учреждений дополнительно еще по 600 г хлеба на неделю. . .

Сейчас население города совсем не получает таких продуктов, как жиры, мясо, сахар и другие, в городе начинают учащаться случаи опухания от голода.

Голова гор. Киева

ЦГАОР СССР, коллекция листовок и писем, папка № 1 Перевод с украинского

№ 38.

Объявление командования германских войск

о расстреле гражданских лиц, появляющихся

в пределах запретной зоны

/1941-1944 гг./

Вход гражданским лицам воспрещается. Каждое гражданское лицо, встреченное в этой полосе, будет расстреляно.

Германское командование

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 86, л. 34

№ 39.

Докладная записка бывшего командира 528-го пехотного

полка майора Рёслера заместителю командира 9-го

армейского корпуса о массовых расстрелах

советских граждан в гор. Житомире

гор. Кассель 3 января 1942 г.

Предоставленное мне 52-м запасным полком дело «О поведении по отношению к гражданскому населению на Востоке» дает мне повод доложить следующее:

В конце июля 1941 г. 528-й пехотный полк, которым я в то время командовал, направлялся с запада в Житомир, где должен был расквартироваться на отдых. Когда в день прибытия туда, во второй его половине, я со своим штабом разместился в предназначенном для нас месте, мы услышали не очень далеко от нас раздававшиеся один за другим с определенным интервалом винтовочные залпы, за которыми через некоторое время следовали выстрелы из пистолетов. Я решил выяснить, в чем дело, и отправился на поиски с адъютантом и офицером для поручений (обер-лейтенантом Бассевицем и лейтенантом Мюллер-Бродманом) в направлении выстрелов. Вскоре мы почувствовали, что здесь происходит что-то ужасное, так как увидели множество солдат и гражданского населения, устремившихся по железнодорожной насыпи, за которой, как нам сообщили, происходили массовые расстрелы. Все это время мы не могли видеть, что происходит по другую сторону насыпи, однако слышали через определенные промежутки времени свисток, а вслед за ним залпы примерно из 10 винтовок, после которых раздавались пистолетные выстрелы. Когда мы наконец взобрались на насыпь, нашим глазам представилась отврати тельная по своей жестокости картина, потрясавшая и ужасавшая неподготовленного человека. Там была вырыта яма около 7—8 м длиной и примерно 4 м шириной, на одном краю которой лежала куча вынутой из нее земли. Этот холм и прилегающая к нему стенка ямы были совершенно залиты потоками крови. Сама яма была заполнена множеством трупов мужчин и женщин разного возраста, общее число которых трудно определить, как и глубину ямы. За насыпанным валом находилась команда полиции во главе с полицейским офицером. На форме полицейских были следы крови. В отдалении кругом стояло множество солдат расквартированных там частей; некоторые из них присутствовали как зрители и были в трусах, там было также много гражданского населения, в том числе женщин и детей. Подойдя вплотную к яме, я увидел картину, которой до сих пор не могу забыть. Среди других в этой могиле лежал старик с седой окладистой бородой, сжимавший в левой руке трость. Так как он еще был жив и прерывисто дышал, я велел одному из полицейских добить его, на что тот ответил с улыбкой: «Я ему уже вогнал 7 пуль в живот, он теперь сам должен подохнуть». Расстрелянных в могиле не складывали, и они лежали вповалку так, как падали сверху в яму. Все эти люди были убиты выстрелом в затылок, а раненые добивались в яме из пистолетов.

Я участвовал в первой мировой войне, во французской и русской кампаниях этой войны и отнюдь не страдаю преувеличенной чувствительностью. Мне пришлось быть свидетелем многих более чем неприятных вещей, как участнику добровольческих формирований в 1919 г., но никогда я не видел сцен, подобных описанной.

Для меня не имеет значения, на основании каких судебных приговоров проводились эти расстрелы, но я считаю несовместимым с существовавшими у нас до сих пор взглядами на воспитание и нравственность, когда совершенно публично, как бы на открытой сцене, осуществляется массовый убой людей.

Припоминаю также, что, по рассказам солдат, которые часто видели эти казни, таким способом ежедневно расстреливалось много сотен людей.

Рёслер

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 149, д. 89, л. 52—53. Перевод с немецкого

№40.

Объявление командира германской полиции

государственной безопасности Латвии Штрауха

о сожжении дер. Аудрины и расстреле жителей

за укрытие красноармейцев

Не позднее 4 января 1942 г.

Командир германской полиции государственной безопасности Латвии сим извещает о следующем:

1. Несмотря на неоднократное объявление, что лица, принимающие участие в противогосударственной деятельности, будут подвергаться строжайшему суду и особо строго будут наказаны те лица, которые дадут приют всякому вредному элементу в своих квартирах и хозяйствах, прячут, кормят и снабжают их оружием и таким образом работают против постановления германских учреждений.

В последнее время некоторые события убедили меня, что воззвания германских учреждений о заявлении таких случаев в полицию не были исполнены.

2. Жители дер. Аудрины, Режицкого уезда, более четверти года скрывали у себя красноармейцев, прятали их, давали им оружие и всячески способствовали им в противогосударственной деятельности.

В борьбе с такими элементами были расстреляны латышские полицейские.

3. Как наказание я назначил следующее:

а) смести с лица земли дер. Аудрины,

б) жителей дер. Аудрины арестовать,

в) 30 жителей мужского пола дер. Аудрины 4/1 1942 г. публично расстрелять на базарной площади гор. Режицы.

И впредь приму строжайшие меры как против лиц, которые думают настоящий порядок саботировать, также — против лиц, которые этим элементам оказывают какую-либо помощь.

Командир германской полиции

государственной безопасности Латвии

оберштурмбаннфюрер СС Штраух

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 93, д. 3792, л. 2—3

№ 41.

Объявление начальника внутренней службы киевского

штадткомиссариата Банка о запрещении населению

пользоваться трамваем

гор. Киев 21 января 1942 г.

В связи с трудностями в снабжении током киевский трамвай прекращает с 21 января перевоз пассажиров. Штатским лицам запрещается ездить в товарных вагонах.

Будут работать специальные вагоны для перевозки на место работы и обратно. Пользоваться этими вагонами могут служащие и рабочие немецких учреждений, имеющие соответствующие свидетельства.

Отдел III.

Адъютант и начальник внутренней службы

Ванк.

Госархив Киевской обл., ф. 009, оп. 1, д. 181, л. 5. Перевод с украинского

№ 42.

Частное приказание начальника винницкого отдела

жандармерии начальникам постов о проведении казней

без специального разрешения

гор. Винница 12 марта 1942 г.

В соответствии с приказом командира жандармерии от 14 февраля 1942 г. и распоряжением командования от 12 января 1942 г. пункт 4 приказа № 6 командования отменен.

На проведение казней в совершенной ясных случаях разрешения не требуется, о каждом таком случае следует представлять краткое сообщение с указанием состава преступления.

Капитан жандармерии

Госархив Житомирской обл., ф. Р-1151, оп. 1, д. 9, л. 2. Перевод с немецкого

№ 43.

Сообщение командира полиции безопасности

и СД Латвии в бюро гражданских записей в Риге

об уничтожении душевнобольных

гор. Рига 19 мая 1942 г. Секретно

Настоящим удостоверяю, что поименованные в прилагаемом списке 368 неизлечимых душевнобольных скончались 29 января 1942 г.

Исполняющий обязанности

штурмбаннфюрер СС

Кирсте

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 93, д. 3792, л. 4. Перевод с немецкого

№ 44.

Из донесения генерального комиссара Белоруссии Кубе

рейхскомиссару Остлаида Лозе о борьбе

с партизанами и репрессиях против евреев

в генеральном округе Белоруссии

Гор. Минск 31 июля 1942 г.

... На подробных совещаниях с бригаденфюрером СС Ценнером и исключительно энергичным руководителем СД оберштурмбаннфюрером СС д-ром права Штраухом сообщалось, что за последние 10 недель в Белоруссии ликвидировано около 55 тыс. евреев. В Минской области евреи полностью истреблены, причем от этого не пострадала вербовка рабочей силы. В преимущественно польской области Лида ликвидировано 16 тыс. евреев, в Слониме — 8 тыс. и т. д. Происходившие в тыловом войсковом районе злоупотребления, о чем уже докладывалось, помешали проводимой нами подготовке к ликвидации евреев в области Глубокого. Тыловой войсковой район, не входя с нами в контакт, ликвидировал 10 тыс. евреев, систематическое истребление которых и без того планировалось. В городе Минске 28 и 29 июля были ликвидированы 10 тыс. евреев, из них 6,5 тыс. русских евреев, преимущественно стариков, женщин и детей, остальные состояли из неработоспособных евреев, которые были по приказу фюрера вывезены в Минск в ноябре прошлого года, главным образом из Вены, Брно, Бремена и Берлина.

Область Слуцка также облегчена на много тысяч евреев. То же самое произошло в Новогрудеке и Вилейке. Радикальные мероприятия предстоят в Барановичах и Ханцевичах. Только в городе Барановичи проживает около 10 тыс. евреев, из которых в следующем месяце будут ликвидированы 9 тыс. евреев.

В городе Минске остались в живых 2,6 тыс. евреев из Германии. Кроме того, еще остались в живых 6 тыс. русских евреев и евреек, которые во время акции находились при воинских частях, в которых они заняты как рабочая сила. В Минске и в будущем останется значительный контингент еврейской рабочей силы, поскольку производство на военных предприятиях и железнодорожном транспорте временно этого требует. Во всех остальных областях число евреев, используемых в качестве рабочей силы, устанавливается СД и мною в количестве, самое большее, 800 человек, а по возможности — не более 500. Таким образом, после завершения объявленной нами акции у нас останется: в Минске 8,6 тыс. и в остальных 10 областях, включая избавленную от евреев Минскую область (сельскую), около 7 тыс. евреев. Поэтому больше нет опасности, что в будущем партизаны будут существенным образом опираться на еврейство. Разумеется, и мне и СД было бы всего приятнее, после того как отпадут экономические нужды вермахта, окончательно искоренить еврейство в главном районе Белоруссии. Временно приходится учитывать нужды вермахта, который является главным работодателем для евреев.

Это недвусмысленное отношение к евреям обусловливает также тяжелую задачу для СД в Белоруссии — доставлять все новые и новые транспорты с евреями из рейха, которые следуют навстречу своей судьбе. Это сильно изматывает физические и духовные силы воинов СД и отрывает их от выполнения задач, которые они выполняют на территории самой Белоруссии.

Поэтому я был бы весьма благодарен, если бы г-н рейхскомиссар счел возможным приостановить поступление новых еврейских транспортов в Минск по крайней мере до того времени, когда окончательно будет снята угроза партизанских выступлений. Мне нужны 100 процентов войск СД для борьбы с партизанами и с польским движением Сопротивления, что требует применения всех сил соединений СД, не очень больших численно.

После окончания акции над евреями в Минске, сегодня ночью мне, доложил со справедливым возмущением оберштурмбаннфюрер СС д-р Штраух, что вдруг без предписания рейхсфюрера СС и без извещения генерального комиссара прибыл транспорт с 1 тыс. евреев из Варшавы для работы в здешнем воздушном округе.

Я прошу г-на рейхскомиссара (уже подготовленного телеграммой), как носителя высшей власти в Остланде, положить конец подобным транспортам. Польский еврей, совершенно так же, как и русский еврей, является врагом Германии. Он представляет собой опасный политический элемент, политическая опасность которого далеко превышает ценность его как квалифицированного рабочего. Ни при каких обстоятельствах в области, имеющей гражданское управление, военные власти сухопутных войск или ВВС не имеют права без разрешения г-на рейхсмаршала ввозить сюда из генерал-губернаторства или еще откуда-нибудь евреев, которые вредят всей политической работе и безопасности главного района. Поэтому я полностью согласен с командующим войсками СД в Белоруссии, что мы будем ликвидировать каждый транспорт с евреями, о котором нет приказания наших непосредственных начальников и о котором мы не оповещены, чтобы помешать возникновению новых беспорядков в Белоруссии.

Генеральный комиссар по Белоруссии

Кубе

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 156. л. 55—57. Перевод с немецкого

№ 45—48.

Документы 3-го батальона 15-го полицейского полка

об уничтожении населенных пунктов и мирных

граждан Белоруссии

№45 22—30 сентября 1942 г. Се к р е т н о

15-й полицейский полк, 22 сентября 1942 г.

3-й батальон

ОПЕРАТИВНЫЙ ПРИКАЗ ОБ УНИЧТОЖЕНИИ ДЕРЕВЕНЬ

1. 23 сентября 1942 г. батальон уничтожает расположенные в районе к северо-востоку от Мокран и отравленные бандитской заразой деревни:

Борки, Заболотье и Борисовна.

Рота «Нюрнберг» уничтожает Кортелизы.

2. Для этого выделяется:

9-я рота — без взвода Фрона — с подчиненным ей жандармским мотовзводом 16-го полка — в Борисовку.

10-я рота и один унтер-офицер и 7 солдат штабного конвоя, а также 3 шофера — в Борки.

11-я рота — со взводом Фрона и 14 солдатами бронеавтомобильного подразделения 10-го полка — в Заболотье.

3. Роты — без подкрепления — 22 сентября до 18 час. 00 мин. должны прибыть в деревни:

9-я рота — походным маршем — в Дивин. 10-я и 11-я роты — на своих машинах к западному выходу Мокран.

4. Подкрепления подтягиваются следующим образом:

а) жандармский мотовзвод 16-го полка 22 сентября к 18 час. 00 мин. является к командиру 9-й роты в Дивине, выстроившись перед зданием районного уполномоченного по сельскому хозяйству;

б) один унтер-офицер и 7 солдат штабного конвоя, 3 шофера, взвод Фрона и 14 человек бронеавтомобильного подразделения 10-го полка должны явиться 22 сентября к 18 час. 00 мин. в 10-ю или 11-ю роту в Мокраны;

в) резервы батальона, остатки жандармского мотовзвода 15-го полка и 4 рядовых связиста.

5. Начало операции: 23 сентября 1942 г. 05 час. 30 мин. К 04 час. 35 мин. населенные пункты должны быть окружены (внешнее оцепление).

6. Операцию следует проводить согласно моим указаниям, данным во время обсуждения обстановки с офицерами 21 сентября 1942 г.

7. Конфискацию поголовья скота, сельскохозяйственного инвентаря, запасов хлеба и прочего сельскохозяйственного имущества проводить соответственно моим устным указаниям.

8. Для вывоза упоминаемого в параграфе 7 имущества рота должна организовать обоз из крестьянских телег и подвезти их на близкое расстояние к месту действия. (Распоряжения об этом были отданы устно.)...

Голлинг

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 3, л. 20—20 об. Перевод с немецкого

 

№ 46. Из журнала боевых действий 3-го батальона 15-го полицейского полка

22 сентября 1942 г. Кобрин

Операция «Треугольник» временно Кобрин приостанавливается. Батальон получает приказ уничтожить совместно с подчиненными ему подразделениями и приданным жандармским мотовзводом 16-го полка расположенные к северу и северо-востоку от Мокран пункты: Борки, Заболотье и Борисовку, которые, как установлено, являются опорными пунктами банд. Вечером 9-я рота вместе с жандармским мотовзводом 16-го полка прибывает в Дивин; 10-я и 11-я роты прибывают в Мокраны. В каждом опорном пункте остается одно отделение. Батальонный командный пункт оборудуется в Мокранах.

23 сентября 1942 г. Кобрин

Батальонный командный пункт — Мокраны. Операция начинается с окружежения населенных пунктов и заканчивается в ранние утренние часы. С наступлением дня жителей собирают, и их проверяет особая служба. После выделения совершенно благонадежных семей в Борисовке, согласно приказу, расстреливают 169 мужчин, женщин и детей, в Борках — 705 и в Заболотье — 289 мужчин, женщин и детей. Затем приступают к конфискации скота, сельскохозяйственных орудий и зерна.

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 4, л. 193 об. Перевод с немецкого

№ 47.

15-й полицейский полк, 10-я рота 28 сентября 1942 г.

ИЗ ОТЧЕТА ОБ ОПЫТЕ УНИЧТОЖЕНИЯ

НАСЕЛЕННОГО ПУНКТА БОРКИ ЗА ПЕРИОД С 22 ПО 26 СЕНТЯБРЯ 1942 г.

21 сентября 1942 г. рота получила задание уничтожить населенный пункт Борки, расположенный в 7 км к востоку от Мокран.

В ночные часы того же дня взводы роты были поставлены в известность о предстоящей операции. Началась подготовка.

Число автомашин было достаточным, чтобы 22 сентября погрузить и отправить к месту сбора в Мокраны все взводы и приданный взвод 9-й роты. Переезд произошел без происшествий, выбывших из строя не было.

Необходимые для предстоящей операции подводы были подготовлены, заблаговременно и в назначенное время прибыли в Борки. При отобрании подвод выявлено несколько строптивых крестьян, которых рота потребовала наказать.

Операция проходила планомерно, исключая сдвиги некоторых ее этапов во времени. Основная причина их была следующая. На карте населенный пункт Борки показан как компактно расположенное село. В действительности оказалось, что этот поселок простирается на 6— 7 км в длину и ширину.

Когда с рассветом это было мною установлено, я расширил оцепление с восточной стороны и организовал охват села в форме клещей при одновременном увеличении дистанции между постами. В результате мне удалось захватить и доставить к месту сбора всех жителей села без исключения. Благоприятным оказалось, что цель, для которой сгонялось население, до последнего момента была ему неизвестна. На месте сбора царило спокойствие, количество постов было сведено к минимуму, и высвободившиеся силы могли быть использованы в дальнейшем ходе операции. Команда могильщиков получила лопаты лишь на месте расстрела, благодаря чему население оставалось в неведении о предстоящем. Незаметно установленные легкие пулеметы подавили с самого начала поднявшуюся было панику, когда прозвучали первые выстрелы с места расстрела, расположенного в 700 м от села. Двое мужчин пытались бежать, но через несколько шагов упали, пораженные пулеметным огнем. Расстрел начался в 9 час. 00 мин. и закончился в 18 час. 00 мин. Из 809 согнанных 104 человека (политически благонадежные семьи) были отпущены, среди них были рабочие имения Мокраны. Расстрел проходил без всяких осложнений, подготовительные мероприятия оказались весьма целесообразными.

Конфискация зерна и инвентаря происходила, если не считать сдвига во времени, планомерно. Число подвод оказалось достаточным, так как количество зерна было невелико и пункты ссыпки обмолоченного зерна расположены не очень далеко ...

Домашняя утварь и сельскохозяйственный инвентарь были увезены подводами с хлебом.

Привожу численный итог расстрела. Расстреляно

705 человек, из них мужчин — 203, женщин — 372, детей — 130.

Количество собранного скота может быть определено лишь приблизительно, так как на сборном пункте учета не производилось: лошадей — 45, крупного рогатого скота— 250, телят — 65, свиней и поросят — 450 и овец — 300. Домашнюю птицу можно было обнаружить только в отдельных случаях. То, что удалось найти, было передано отпущенным жителям.

Из инвентаря собрано: 70 телег, 200 плугов и борон, 5 веялок, 25 соломорезок и прочий мелкий инвентарь.

Все конфискованное зерно, инвентарь и скот переданы управителю государственного имения Мокраны. . .

При проведении операции в Борках израсходовано: винтовочных патронов — 786, патронов для автоматов — 2496 штук.

Потерь в роте не было. Один вахмистр с подозрением на желтуху отправлен в госпиталь в Брест.

Зам. командира роты обер-лейтенант охранной полиции

Мюллер

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 2, л 358—362. Перевод с немецкого

 

№ 48.

15-й полицейский полк, 11-я рота 30 сентября 1942 г.

ОТЧЕТ ОБ ОПЫТЕ ПРОВЕДЕНИЯ ОПЕРАЦИИ

ПО УНИЧТОЖЕНИЮ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ

СОГЛАСНО ПРИКАЗУ ПО БАТАЛЬОНУ

ОТ 22 СЕНТЯБРЯ 1942 г.

Рота получила задание уничтожить населенный пункт Заболотье, расположенный к северо-востоку от Мокран, и расстрелять население. Ей были приданы: взвод Фрона из 9-й роты и 10 человек из бронеавтомобильного подразделения 10-го полка. 22 сентября 1942 г. около 18 час. 00 мин. 1, 2 и 3-й взводы достигли на своих машинах западного выезда из Мокран и соединились там с подразделениями усиления. После краткого разъяснения обстановки и распределения сил рота выступила в 23 час.

00 мин. в направлении Заболотья. Специально мобилизованные для операции 93 крестьянские подводы были оставлены вплоть до дальнейших распоряжений у входа в населенный пункт под охраной команды, состоящей из 1 унтер-офицера и 4 солдат. В качестве проводников при роте находились уездный сельскохозяйственный уполномоченный, начальник Малоритского района и 2 переводчика.

23 сентября 1942 г. около 02 час. 00 мин. рота подошла к первым, отдельно стоящим дворам Заболотья. В то время как главные силы двинулись дальше, в глубь деревни, к территории оцепления, отдельные дворы были окружены выделенной для этого командой и жители выведены из домов. Таким образом еще до вступления в деревню было задержано около 25 мужчин и женщин. Живущему на хуторе старосте было приказано явиться в 05 час. 30 мин. к командиру роты, находящемуся у въезда в деревню. К этому времени было расставлено без особых происшествий все внешнее оцепление.

Все население во главе со старостой было согнано в школу, а одна команда тотчас отправилась на расположенные в 7 км от деревни выселки, с тем чтобы забрать их жителей. Прибывшая тем временем группа СД после тщательной проверки освободила 5 семей из этой деревни. Все остальные были разделены на 3 группы и расстреляны на месте казни, которое было тем временем подготовлено мужским населением деревни. Казнь была проведена планомерно и без особых происшествий, если не считать одной попытки к бегству. Большинство жителей деревни сохраняло самообладание и шло навстречу вполне заслуженной судьбе, которая вследствие их нечистой совести не явилась для них неожиданностью. Казнь была закончена около 12 час. 00 мин.

Для размещения командного пункта и личного состава была оборудована школа. После того как высланные патрули повторно обыскали все помещения в деревне с целью обнаружения людей, которые могли там остаться, наружное оцепление было снято, и началась очистка дворов. После вторичного обыска там было обнаружено 5 человек, их извлекли из убежищ и тут же, на месте, расстреляли.

Подтянутые тем временем крестьянские подводы отвезли под охраной весь живой и мертвый инвентарь в Мокраны, в государственное имение. Необмолоченный хлеб был собран у южного выезда из деревни. Очистка дворов, отправка имущества, а также угон скота были закончены 27 сентября к 10 час. 30 мин., так что в полдень можно уже было приступить к сожжению дворов. Выселки и стоящие отдельно дворы были сожжены тотчас же после очистки.

27 сентября в 12 час. 30 мин. рота, за исключением одного взвода, который был оставлен для охраны склада хлеба у южного выезда из деревни, выступила вместе с подразделениями усиления в направлении Мокран.

Результаты операции следующие: расстреляно 289 человек, сожжен 151 двор, угнано 700 голов рогатого скота, 400 свиней, 400 овец и 70 лошадей. Вывезено хлеба: 300 центнеров обмолоченного и 500 центнеров необмолоченного. Конфисковано около 150 сельскохозяйственных машин с ручным приводом и многочисленный инвентарь...

Командир роты

капитан

Пельс

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 2, л. 342—343. Перевод с немецкого

№ 49.

Из заключительного отчета обергруппенфюрера СС

об операциях «Болотная лихорадка» по уничтожению

партизан и мирного населения Белоруссии

гор. Рига 6 ноября 1942 г.

...2—3 сентября 1942 г. моторизованный патруль жандармерии и рота 15-го латвийского полицейского батальона уничтожили в бою 70 бандитов.

В ходе этих операций были достигнуты следующие успехи:

а) очищено и разрушено 49 партизанских лагерей, укрепленных точек и опорных пунктов, а также несколько населенных пунктов в заболоченной местности, служивших убежищем для партизан;

б) убито в бою 389 вооруженных бандитов, осуждено и расстреляно 1274 подозрительных лица, казнено 8350 евреев;

в) выселено 1217 человек....

ЦГАОР СССР, ф 7445, оп 2, д. 145. л. 9. Перевод с немецкого

№ 50.

Приказ коменданта гор. Новороссийска о принудительном выселении жителей города

гор. Новороссийск 11 ноября 1942 г.

Гр. Потапова Елена Ивановна, адрес: Джакобия, № 46. Согласно приказу германских воинских частей часть населения города должна на определенное время оставить город, чтобы облегчить пропитание себе и остающейся части населения.

Вы назначены к высылке. Вы должны со своим ребенком и 25 кг вещей 15 ноября 1942 г. в 7 час. находиться на сборном пункте по Мефодиевской около железнодорожного переезда у казармы 269-го километра.

При явке надо иметь и этот приказ. Его вы должны предъявить офицеру транспорта. Если вы или часть ваших детей не явится на указанное место, вы по закону военного времени будете наказаны, а ваш поступок будет рассматриваться как попытка к саботажу.

Вещей брать как можно меньше, так как транспорта мало. В первую очередь надо брать: теплую одежду, одеяла, постель, кухонную и столовую посуду. Мебель брать не разрешено. Квартиру и мебель вы должны передать доверенному лицу.

Местный комендант

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, Д. 61, л. 2

№ 51.

Приказ штандартенфюрера СС Пифрадера

руководителям команд СД о методах проведения

карательных экспедиций против партизан

и мирного населения

гор. Минск 18 ноября 1942 г. Совершенно секретно

НАЧАЛЬНИКАМ ВСЕХ РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫХ КОМАНД

Немедленно довести устно до сведения всего подчиненного командного и рядового состава.

Рейхсфюрер СС поручил обергруппенфюреру СС Баху руководство борьбой с бандами партизан в генеральном комиссариате Белоруссии. Обергруппенфюрер СС Бах возложил на меня проведение необходимых полицейских мероприятий.

Обергруппенфюрер СС придает огромное значение результатам разведки полиции безопасности и СД. Прошу поэтому немедленно развернуть разведывательную деятельность, используя весь накопленный полицией безопасности и СД опыт и применяя для этой цели все средства.

Цель разведки: определение точного расположения лагерей; характеристика местности и дорог; структура почвы; выяснение численности, вооружения банд партизан и видов охраны (сторожевое охранение на территории лагеря, в окружающих деревнях, минирование), характер прежней деятельности банды партизан, например налеты на шоссейные дороги, взрывы железных дорог и т. д.; вообще все данные, которые могут помочь в подготовке военной операции.

Результаты разведки немедленно передавать в оперативный штаб начальника полиции безопасности в Минск. Сообщаемые данные прошу сопровождать отметкой, проверены они или еще нет. Немедленно по прибытии подразделений, включая бригаду СС и полицейские полки, в район действия разведывательной команды ее начальник должен связаться с командиром соответствующего подразделения и сообщать ему все существенные разведывательные данные.

Для каждой операции по договоренности с ее руководителем выделять силы полиции безопасности с целью проведения допросов, обысков в деревнях и т. п. во время или после операций.

После поступления военного оперативного приказа до начала операции следует издать оперативный приказ полиции безопасности, копию которого направить мне. Опыт учит, что коллективные расстрелы, сожжение деревень без полной ликвидации или выселения их жителей приводят лишь к отрицательным для нас последствиям.

По поручению уполномоченного рейхсфюрера СС по борьбе с бандами партизан Обергруппенфюрер СС Бах предоставляет руководителю команды СД право решать исключительно самому — сжигать ли деревни, уничтожать или эвакуировать их жителей.

Руководитель команды СД имеет также исключительное право вознаграждать особенно отличившихся жителей деревни путем передачи им захваченного имущества, например скота и т. п.

Обращаю внимание на то, что часто целые деревни продолжительное время находятся под давлением банд партизан, так что жителей их не следует привлекать к ответственности за прежнее поведение. Решающим должно быть то обстоятельство, как они вели себя во время операции против банд партизан.

Указываю на большую ответственность подобных решений. Следует учитывать их политическое и пропагандистское воздействие.

О результатах операций, численности убитых на стороне противника, количестве и видах трофеев — оружия, взрывчатых материалов, радиопередатчиков, скота, продовольствия и т. п.— сообщать мне немедленно и правдиво.

Каждый руководитель разведывательной команды получает отдельный оперативный приказ. Район операции может расширяться или изменяться в соответствии со служебной целесообразностью. Указанные в оперативном приказе пункты служат главным образом для указания направления. Выбор местонахождения разведывательной команды и распределение ее групп по отдельным населенным пунктам будут зависеть от местных условий и от поступающих разведывательных данных.

После окончательного устройства команды прислать мне краткое донесение. О текущих изменениях тоже, по возможности, сообщать мне.

Немедленно установить необходимую связь с местными службами немецкой полиции и жандармерии, вермахта, а также со службами белорусских полицейских формирований. Следует позаботиться о средствах передачи сведений.

Я жду активности, высокой оперативной готовности, тесного дружеского сотрудничества со всеми участвующими службами, быстроты и объективности информации.

Девиз: трудности существуют лишь для того, чтобы их преодолевать.

Приступим к выполнению трудных полицейских задач воодушевленные стремлением очистить генеральный комиссариат Белоруссии от банд партизан и полностью умиротворить весь этот район.

Я буду объективно оценивать результаты деятельности отдельных начальников, сообщать о них обергруппенфюреру СС Баху и просить его докладывать о деятельности полиции безопасности рейхсфюреру.

Все доклады и донесения, касающиеся борьбы с бандами партизан, направлять немедленно в оперативный штаб в Минск на имя штандартенфюрера СС доктора Пифрадера.

Штандартенфюрер СС д-р Пифрадер

Документы и материалы отдела истории Великой Отечественной войны, инв. №18648, л. 1—3. Перевод с немецкого

№ 52.

Приказ Кейтеля о предоставлении войскам права

применять любые средства в борьбе с партизанами

и населением, оказывающим им поддержку

Ставка верховного 16 декабря 1942 г.

главнокомандующего Секретно

Фюрер располагает данными, что отдельные военнослужащие германской армии, участвовавшие в борьбе против банд, за свое поведение в бою были привлечены впоследствии к ответственности.

В связи с этим фюрер приказал:

1. Противник использует в бандах фанатичных, воспитанных в духе коммунизма бойцов, не останавливающихся ни перед каким насилием. Здесь более, чем когда-либо, дело идет о том, «быть или не быть». Эта борьба не имеет ничего общего с рыцарским поведением солдата или с правилами Женевской конвенции.

Если эта борьба против банд как на Востоке, так и на Балканах не будет вестись самыми жестокими средствами, то в ближайшее время имеющихся в распоряжении сил окажется недостаточно, чтобы справиться с этой чумой.

Войска поэтому имеют право и обязаны применять в этой борьбе любые средства без ограничения, также против женщин и детей, если это только ведет к успеху.

Любое проявление мягкости является преступлением по отношению к германскому народу и солдату на фронте, которому приходится испытывать на себе последствия наносимых бандитами ударов и которому непонятно, как можно щадить бандитов и их сообщников.

Эти принципы должны быть положены в основу «Наставления по борьбе с бандами на Востоке».

2. Ни один немец, участвующий в боевых действиях против банд, не может быть привлечен к дисциплинарной или судебной ответственности за свое поведение в бою против бандитов и их сообщников.

Командиры действующих против банд частей несут ответственность: за безотлагательное проведение инструктажа всех офицеров своих частей об этом приказе в форме, обеспечивающей его глубокое понимание; за немедленное ознакомление с этим приказом своих советников по юридическим вопросам; за то, чтобы не утверждались приговоры, противоречащие этому приказу.

Кейтель

ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 96, л. 86—87 Перевод с немецкого

№ 53.

Из донесения начальника оперативной группы «Б»

полиции безопасности и СД о действиях группы

за период с 15 ноября по 15 декабря 1942 г.

29 декабря 1942 г. ...IV. ОПЕРАЦИЯ ПО КОНФИСКАЦИИ И ЗАХВАТУ

Зондеркоманда 7а за отчетный период помимо предметов русского военного обмундирования захватила 51 рубль денег, 1 русскую рацию и несколько ящиков русских боеприпасов. Зондеркоманда 7ц конфисковала 2105 рублей и 71,10 рейхсмарки.

Айнзац-команда 8 захватила 99 рублей, 2 золотых кольца, 12 колец (предположительно серебряные) и 4 пары серебряных серег.

Айнзац-команда 9 конфисковала 4 рублевые золотые монеты, 2 кольца, 4000 рублей и 635,50 рейхсмарки.

Отряд гор. Смоленска захватил 416,21 рейхсмарки, 8395 рублей, 5 долларов, 11 золотых и одну серебряную 50-копеечную монету.

На всей подведомственной айнзац-группе территории были сброшены следующие, уже известные листовки: «Вести из Советской Родины», призыв к переходу на сторону партизан, «10 заповедей, которые должен знать каждый немецкий солдат», «Фронтовые известия», сообщения, предназначенные для «полицейских и солдат русско-немецкой армии», для «венгерских солдат на фронте», обращение «к немецкому трудовому народу» и различные иллюстрированные газеты на немецком языке, показывающие жизнь немецких военнопленных. Из Сычевки сообщают о появлении новой листовки, которая содержит отдельные места из книги фюрера «Мейн кампф» и из газеты «Фёлькишер беобахтер», а также о листовках, которые особенно выступают против вербовки на работу в Германию.

V. СПЕЦОБРАБОТКА

Зондеркоманда 7а - 160 человек, в том числе: 14 евреев, 97 бандитов, 5 умалишенных, 44 прочих врага рейха

Зондеркоманда 7б - 86 человек, в том числе: 15 евреев, 2 бандита, 10 умалишенных, 59 прочих врагов рейха

Зондеркоманда 7ц - 530 человек, в том числе: 17 евреев, 458 бандитов, 33 умалишенных, 22 прочих врага рейха

Айнзац-команда 8 - 376 человек, в том числе: 51 еврей, 290 бандитов, 7 коммунистов, 28 врагов рейха

Айнзац-команда 9 - 1167 человек, в том числе: 38 евреев, 1083 бандита, 2 умалишенных, 44 врага рейха

Отд. отряд гор. Смоленска - 108 человек, в том числе: 19 евреев, 12 бандитов, 16 уголовников, 61 враг рейха

Общее число подвергнутых спецобработке

по зондеркоманде 7а . .6 788

по зондеркоманде 76 . . 3816

по зондеркоманде 7ц . . 4 660

по айнзац-команде 8 . . 74 740

по айнзац-команде 9 . . 41 340

по отд. отряду г. Смоленска 2 954

Итого: 134 198

ГАОР БССР, ф. 655. оп. 1 д. 3. л.203 Перевод с немецкого

№ 54.

Объявление гебитскомиссара Ворбса о расстреле жителей сел Вульки и Губелец Шепетовского района Каменец-Подольской области за помощь партизанам

гор. Шепетовка 25 января 1943 г.

21 января 1943 г. в непосредственной близости от сел Вульки и Губелец бандиты убили одного немецкого офицера, одного немецкого солдата и одного немца по происхождению и тяжело ранили одного немецкого солдата. В качестве контрмеры за это население сел Вульки и Губелец, на которых падало подозрение в бандитизме, было расстреляно, а их имущество сожжено. Доказано, что часть населения оказывала поддержку бандитам. В качестве дальнейшей контрмеры были расстреляны 80 лиц, которые за поддержку бандитов сидели в тюрьме гор. Шепетовки.

В дальнейшем каждый, кто поддерживает бандитов путем предоставления крова, продовольствия или другим способом, будет расстрелян вместе со своей семьей, а его имущество — сожжено.

Кроме того, каждый, кто без причин уклоняется от работы или хоть на короткое время будет находиться за пределами своего места жительства, будет рассматриваться как бандит, и по отношению к нему будут применены те же самые меры.

Гебитскомиссар

д-р Ворбс, правительственный советник

Госархив Хмельницкой обл., ф.

Р-428, оп. 1, д. 1, л. 5. Перевод

с украинского

№ 55.

Объявление гебитскомиссара Вильнюсской области Вульфа об аресте заложников

гор. Вильнюс 19 февраля 1943 г.

Члены банд частично скрываются среди населения или получают от него помощь. Поэтому я был вынужден арестовать ряд лиц в качестве заложников.

Тем самым население находящихся вдоль железнодорожных линий населенных пунктов берет на себя ответственность за безопасность движения на железных дорогах. Лица, которые держатся в стороне от общественных дорог и подозрительно приближаются к железнодорожному полотну, будут застрелены без предупреждения.

Гебитскомиссар Вильнюсской области

Вульф

ЦГА ЛитССР, ф. 613, оп. 1. д. 57 л. 8. Перевод с немецкого

№ 56.

Объявление коменданта гор. Запорожья о расстреле

заложников

гор. Запорожье 24 февраля 1943 г.

17 февраля 1943 г., приблизительно в 22 час., в северозападной части старого Запорожья бандитами был убит немецкий зондерфюрер.

В отместку за это было приказано расстрелять 10 коммунистов. Расстрел проведен до обеда 20 февраля 1943 г.

Каждое дальнейшее нападение на немецких солдат и служащих армии в дальнейшем будет наказываться кровью в возрастающей степени.

Военный комендант гор. Запорожья

Газета «Нове Запорiжжя», 24 февраля 1943 г. Перевод с украинского

№ 57—59.

Донесения командиров карательных отрядов

о результатах операций по уничтожению деревень

и мирного населения Белоруссии

26 февраля — 5 марта 1943 г.

№ 57

Группа Берта 26 февраля 1943 г.

ДОНЕСЕНИЕ

1) В течение второго дня наступления в захваченном нами районе банды не обнаружены. Все населенные пункты были захвачены нами без значительного сопротивления. Штаб и жандармский отряд № 10, а также противовоздушная батарея были обстреляны из минометов.

Отряды СД сожгли следующие деревни: Шлыки, Жеребцово, Затлойщиба, Демидове, Дуброво, Осетки, Попущево, Кураши, Червоная, а также шесть отдельных дворов. Было казнено отрядами СД 204 бандитских пособника.

Вплоть до деревень Демидове, Дуброво и Великое Село скота не обнаружено. В этих трех деревнях руководители сельскохозяйственных управлений должны организовать вывозку. Большинство деревень не имеют ни населения, ни скота, ни продовольствия.

2) а) Без изменений.

б) Назначенная для этого дня цель достигнута.

в) Одна лошадь, 7 коров и около 10 голов мелкого скота.

3) Штаб батальона 277, 279, жандармский отряд № 10 и противовоздушная батарея Хатье — Великое Село, батальон 276 — Буды, 278 — Киссели.

4) Без потерь.

5) Расход боеприпасов: противовоздушная батарея — 217 осколочных снарядов, 40 зажигательно-осколочных снарядов; батальон 279 — 3 тыс. винтовочных патронов (русск.), 200 автоматных патронов (русск.), 1,50-миллиметровая мина (русск.); батальон 276 — 3500 винтовочных патронов (русск.). (Дополнение от 25 февраля 1943 г.) 10 белых сигнальных ракет. Штаб — 10 красных и 10 зеленых сигнальных ракет.

6) Батальон 276 — сапожного жира 20 кг. Зенитный отряд обстрелял деревню Затлойщина и сжег несколько домов. Кроме того, батальон 277 во время своего продвижения подвергся артиллерийскому и гранатному обстрелу.

Кнехт

ЦГА ЛатССР, ф.256, оп. 1, д. 10, л. 18. Перевод с немецкого

№ 58.

Группа Берта 1а 27 февраля 1943 г.

ДОНЕСЕНИЕ

1) 27 февраля 1943 г., около 8 час., 3-я рота 276-го батальона, продвигавшаяся от Великого Села к Будам, была обстреляна с востока бандитами силами в 200 человек. Бандиты заняли высоту 192,4 в 4 км северо-восточнее Великого Села, высоту 179 в 4,3 км восточнее Великого Села и деревни Церковное. Для поддержки роты были тотчас же направлены две роты батальона 279, одна рота батальона 277 и зенитная батарея Хатье.

После сильной перестрелки бандиты были отброшены Захватив раненых, они бежали в восточном направлении. Один из бандитов был взят в плен и передан СД. Деревня Церковное была захвачена и сожжена.

В результате допроса пойманного бандита было установлено, что нападавшая банда состояла из местных жителей из района, расположенного в 15 км северо-западнее Церковного.

2) а) Без изменений.

б) Банда в количестве 200 человек разгромлена близ Церковного. Церковное сожжено.

в) 1 английский карабин, 1 противотанковое ружье, 1 винтовка русского образца, 1 ручная граната, 61 корова, 30 овец, 4 жеребенка, 6 лошадей (силами СД), 1 мина.

3) Без изменений.

4) Потери: один легкораненый в батальоне 279.

5) Зенитная батарея Хатье— 183 осколочных снаряда, 84 зажигательных снаряда, 65 бронебойных снарядов.

6) Зенитная батарея Хатье — 300 осколочных снарядов, 100 зажигательных снарядов, 100 бронебойных снарядов; батальон 279 — 8500 винтовочных патронов, 12 мин, 75 автоматных патронов, 12 осветительных ракет.

Противогазы, полученные батальоном 279, не имеют фильтров. Прошу дослать.

7) Без изменений.

К п. 1. Деревни, сожженные отрядами СД: Дедино, Маркове, Рагелово, Мозалевщина, Радково и Барташи.

Казнено: в Мозалевщине — 108, в Будах — 45, в Церковном — 96. Противник подвергся нападению по фронту и с правого фланга и отступил в северо-восточном направлении. Сожжены деревни Церковное и Городиловичи.

К п. 26. Были найдены трупы трех бандитов. В отдельных домах были обнаружены лужи крови, очевидно оставшиеся от раненых или убитых. Один бандит был захвачен в плен и передан отрядам СД.

61 корова, 30 овец, 4 жеребенка, 6 лошадей, 1 винтовка русского образца, 1 ручная граната (силами СД).

Берта

ЦГА ЛатССР, ф. 256, оп. 1, д. 10, л. 19. Перевод с немецкого

№ 59.

Цаункениг Великое Село, 5 марта 1943 г.

УРМАХЕРУ

ДОКЛАД О РЕЗУЛЬТАТАХ ВТОРОЙ ЧАСТИ ОПЕРАЦИИ ЗА ВРЕМЯ С 25 ФЕВРАЛЯ ДО 5 МАРТА 1943 г.

а) Убитых в бою бандитов: 1.

б) Подвергнутые особой обработке: 633.

в) Эвакуированные:

 

Т. е. были казнены.

117

1) Отправлены маршевым порядком в сборный лагерь в Дриссу: мужчин 57, женщин 89, детей 54 всего 200

2) Переданы в качестве рабочей силы в распоряжение штаба группы Кнехт и батальонов 26

3) Оставлены в качестве рабочей силы при трех командах Цаункениг — 8 всего 34.

Итого……………………………….234

Г) Захваченный скот

Крупный рогатый скот

Телята

Овцы

Лошади

Жеребята

Угнаны в Дрису

76

12

246

1

12

Переданы группе Кнехт (штабу и батальонам)

46

8

27

-

-

 

122

20

338

1

12

 

Д) Сожженные селения:

Бушаново, Барково, Сухоруковское, Добреники, Рубаны, Сахоново, Шевроки, Давыденки, Салино, Шлыки, Жеребцово, Затлойщина, Демидове, Дубровы, Осетки, Пепел юшево, Кураши, Червонцы, Дедино, Маркове, Рагелевр, Мозалевщина, Церковное, Галковщина, Огурки, Селище, Городиловичи (большая его часть), Великое Поле, Плющик, Нища, Дуброво.

Кроме того, много отдельных хуторов, а также кирпичный завод 70/08.

е) Захваченное оружие, боеприпасы и другое вооружение: 1 противогаз.

ж) Прочие трофеи: около 1650 кг зерна.

з) Собственные потери: нет, расход боеприпасов — около 2000 патронов.

Цаункениг

ЦГА ЛатССР, ф. 256, оп. 1, д. 9, л. 147 Перевод с немецкого

№ 60.

Обращение гайворонского уездного комиссара Майера

к населению уезда с угрозой смертной казни

за тайный забой скота

гор. Гайворон 23 марта 1943 г.

Украинцы и украинки!

Тайный забой скота принимает недопустимые размеры. Этим вы наносите ущерб государству и самим себе. Тайный забой скота является саботажем и будет наказываться строгими наказаниями — при особых обстоятельствах

смертной казнью.

Такой приговор будет немедленно приводиться в исполнение через публичное повешение.

Уездный комиссар Майер

Госархив Кировоградской обл., ф. Р-2737, оп. 1. д. 1, л. 5. Перевод с украинского

№ 61.

Донесение руководителя сельскохозяйственного отдела

заславльской городской управы в минский

окружной комиссариат о сожженных деревнях

и количестве жителей, расстрелянных немецкими

карательными отрядами

гор. .Заславль 4 июня 1943 г.

Деревни Община Число дворов Число уничтоженных жителей Всего, га Примечание
сады пашни луга пастбища
Соломоречье Готовино 27 101 16,2 108,6 26,6 7,2 Возделано лет. Культур - 10-15%
Булаши » 16 64 9,2 50,4 12,6 4,2 »      »
Колонизы » 52 198 30,3 199,8 48,1 12,9 »      »
Вижково » 47 210 25,3 248,5 54,6 22,6 70—80 %
Бахметовка Шаршуни 32 183 19,2 144,2 63,9 9 »      »
Трусовичи » 12 59 7,2 84,2 25,7 12,5 »      »
Каменец » 87 410 52,2 368,7 130 32,5 30—40 %
Дуброво Старое Село 6 17 3 42 9 »      »
Щербины Слобода 20 83 11,6 102,4 39,5 3,8 »      »
Огарки Рогово 27 3,8 39,4 9,2 »      »
Рогово Рогово 12 38200 20,7 5,9 »      »
Старое Село Старое Село 24 3 30,5 5,7 »      »
Козловка » 31 2,5 27,4 6 »      »
Итого.    .   317 1419 185,3 1466,8 435 105,2  

 

Руководитель сельскохозяйственного отдела

Зеслонок

ЦГАОР БССР, ф. 393, оп. 1, д. 99, л. П. Перевод с немецкого

№ 62.

Донесение Ф. Кушеля старшине белорусской

«Рады Даверу» при генеральном комиссаре Белоруссии

о сожжении отрядами СС жителей деревень

на территории Воложинского района

гор. Минск. 6 августа 1943 г.

Сообщаю, что 5 августа 1943 г. ко мне явились гражданки — жительницы деревни Першай — Черепович, Скрундзь, Адамович, Бодак и Марцинкевич и доложили следующее:

Во второй половине июля месяца с. г. немецкие отряды СС проводили очистку от партизан территории Воложинского района. При этом отрядами были заживо сожжены вместе с постройками жители деревень Першайской волости: Доры, Дубовцы, Мишаны, Довгалев-щины, Лапинцы, Среднего Села, Романовщины, Нелюбы, Палубовцы и Макричавщины.

Отряды СС никакого следствия не проводили, а только сгоняли жителей, преимущественно стариков, женщин и детей, в отдельные строения, которые потом зажигались.

В Дорах жители были согнаны в церковь и вместе с церковью сожжены.

Кушель

ЦГАОР БССР, ф. 384, оп. 1, д. 1, л. 68. Перевод с белорусского

№ 63.

Приказ военного коменданта гор. Новороссийска о расстреле лиц, уклоняющихся от регистрации

гор. Новороссийск 6 августа 1943 г.

Все мужское население южной части города Новороссийска должно явиться 6 августа 1943 г. в 18.00 час. для регистрации в местную военную комендатуру.

С собой должны быть все документы, удостоверяющие личность.

Кто не явится на регистрацию, будет рассматриваться как партизан и расстрелян.

Местный военный комендант

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, Д. 62, л. 4

№ 64.

Указание генерального комиссара Литвы фон Рентельна

первому генеральному советнику о введении

коллективной ответственности населения

за действия партизан

гор. Каунас 10 сентября 1943 г.

Рост числа нападений на железную дорогу, улицы и мосты вынуждает меня к энергичным действиям.

Поскольку проведение нападений немыслимо, по крайней мере без пассивного участия населения, я вынужден возложить ответственность за порядок и безопасность на население. Нельзя больше терпеть, что население не только не обороняется против банд, но, более того, ничего не предпринимает, чтобы извещать компетентные инстанции о появлении банд и соответственно о лицах, подозреваемых в бандитизме. Вам следует поэтому тотчас же через начальников районов сообщить местному населению, что впредь окрестные жители и соответственно населенные пункты будут отвечать за возможные акты саботажа. Предоставляю начальникам района при распределении объектов, о которых может пойти речь, привлекать к ответственности, по мере надобности, определенный круг лиц. У населения не должно оставаться сомнений в том, что впредь при дальнейших покушениях будут безжалостно уничтожаться близлежащие группы домов и населенных пунктов, а население будет вывезено. Предлагаю, чтобы вы разъяснили это населению с помощью соответствующего объявления. Текст прошу представить мне перед напечатанном.

Д-р фон Рентельн

ЦГА ЛитССР, ф. 729, оп. 1, д. 23, л. 105. Перевод с немецкого

№ 65.

Из письма унтер-офицера 473-го немецкого пехотного

полка 253-й пехотной дивизии Карла Петерса

Герде Беккер об осуществлении немецко-фашистскими

захватчиками политики «выжженной земли»

гор. Брянск 15 сентября 1943 г.

Дорогая Герда!

...Теперь я стою в Брянске. Через город проходит передовая линия. Но это уже не город, а груда развалин. Да, когда мы сдаем город, то оставляем только развалины. Справа, слева и сзади нас высоко поднимаются взрывы. Фабрики сравниваются с землей. Огонь не берет только печи, они выглядят как лес из камней. Мосты и железные дороги летят в воздух. Громадные глыбы домов рассыпаются при хорошо организованном взрыве. Громадные пожары превращают ночь в день. Поверь мне, таких разрушений никакими бомбами англичанин не в состоянии добиться...

И если мы отойдем до границы, то у русских от Волги до немецкой границы не останется ни одного города, ни одного села. А этого он, наверное, не выдержит. Да, здесь господствует «тотальная война» в высшем ее совершенстве. То, что здесь происходит,— это нечто невиданное в мировой истории. И несомненно, это явится решающим для исхода войны, а именно — в нашу пользу. Пусть даже Томми будет в Италии, нас здесь это мало касается. Как только на Востоке закончится борьба, что уже не за горами, все остальное — детская игра. В этой великой борьбе нашего народа наша собственная судьба не имеет значения, для этого будет время, когда мир будет завоеван. Я знаю, что на родине благодаря тяжелым налетам вы переживаете трудные времена. Но, поверь мне, гораздо хуже, когда враг находится в собственной стране. Гражданское население здесь не имеет выхода. Без крова, они должны голодать и мерзнуть... Мы к населению относимся еще человечнее, чем собственные земляки...

Твой Карл.

ИМЛ. Документы и материалы отдела истории Великой Отечественной войны, инв. Мв 20000, л. 1. Перевод с немецкого

 

№ 66.

Из директивы штандартенфюрера СС Эрлингера

руководителям полиции безопасности и СД о борьбе

с партизанами и применении массовых репрессий

против мирного населения

20 октября 1943 г.

...2) Применение массовых мер

Сожжение сел, публичные казни, выселение жителей, а также угон рабочей силы на работу в рейх и изъятие продовольствия являются мерами, применение которых предполагает знание структуры населения, его положения и настроения, в противном случае эти меры легко могут вызвать обратное действие.

Ответственность за мероприятия, которые не являются исключительно полицейскими акциями, несет войсковое командование.

Однако команды и отряды полиции безопасности и СД должны помогать войсковым командирам советами на основании своего опыта и знания обстановки и настроения населения.

3) Немедленное использование полученной разведывательной информации в целях пропаганды

Полученную командами и отрядами полиции безопасности и СД разведывательную информацию следует по возможности немедленно использовать в пропагандистских целях: через пропагандистов, приданных войскам, или через подходящих людей из команд полиции безопасности и СД. Если войскам приданы пропагандисты, они должны самым тесным образом сотрудничать с командами полиции безопасности и СД.

В зависимости от обстановки и перспектив на успех рекомендуется собирать старост и т. п. и давать им разъяснения через переводчиков. О проведенных карательных (например, массовых) мероприятиях нужно, если позволяют обстоятельства, немедленно оповещать через пропагандистов соседние села, разъясняя в соответствующей форме причины принятия таких мер, с тем чтобы пресечь распространение опасных слухов.

4) Решение общих политико-полицейских задач

В связи с нехваткой местных органов полиции в местностях, пораженных или контролируемых бандами партизан, команды и отряды полиции безопасности и СД по возможности в ходе операции решают общие политико-полицейские задачи, обращая при этом особое внимание на выявление деятельности вражеской разведки, а также на обезвреживание коммунистов и агентов НКВД.

5. Предпосылкой успешного поиска банд партизан силами СД является поддержка, оказываемая командам и отрядам со стороны войск, в особенности немедленная доставка пленных и перебежчиков и участие во всех операциях. Единое руководство разведкой и использованием разведывательных данных, полученных приданной командой СД, является таким же важным делом в борьбе с бандами партизан, как и единое тактическое руководство.

Штандартенфюрер СС Эрлингер

Документы и материалы отдела истории Великой Отечественной войны, инв. № 18650, л. 1—3. Перевод с немецкого

№ 67.

Из сообщения Чрезвычайной государственной комиссии

о массовом истреблении немецко-фашистскими

захватчиками военнопленных и мирных советских

граждан в гор. Смоленске и его окрестностях

6 ноября 1943 г.1

Чрезвычайная государственная комиссия на основании заявлений советских граждан, показаний свидетелей, актов и специального расследования установила, что немецко-фашистские захватчики в городе Смоленске и его окрестностях истязали и истребляли мирных советских граждан и военнопленных.

24 апреля 1942 г. близ деревни Александровка карательный отряд гестапо в 400 человек зверски расстрелял 176 советских граждан. В районе поселка Гедеоновка, близ разрушенного здания радиостанции, они расстреляли не менее 5 тыс. советских граждан. На опушке Вязовеньской лесной рощи, в одном километре от деревни Магаленщина, в июле месяце 1942 г. немецкие власти расстреляли три с половиной тысячи советских граждан. Чрезвычайной государственной комиссией установлены личности 1327 расстрелянных...

Немецкие военные власти истязали военнопленных. По пути в Смоленск, и особенно в лагере, военнопленные погибали десятками и сотнями. В лагере военнопленных № 126 советские люди подвергались истязаниям, больных посылали на тяжелые работы, не оказывали медицинской помощи. Пленные в лагере подвергались истязаниям, посылались на непосильную работу, расстреливались. От истощения на почве голода, от эпидемий тифа и дизентерии, замерзания, изнурительных работ и кровавого террора ежедневно погибали 150—200 человек. Немецко-фашистские захватчики истребили в лагере свыше 60 тыс. мирных граждан и военнопленных...

Судебно-медицинская комиссия, основываясь на результатах судебно-медицинских, судебно-химических и спектроскопических исследований, а также на изучении следственных документов, приходит к заключению:

Материалы следствия, количественная характеристика трупов в раскрытых ямах-могилах и изучение участков территории массовых погребений делают возможным вывод, что в обследованных пунктах гор. Смоленска и его окрестностей количество трупов советских граждан, умерщвленных и погибших в период временной оккупации немцами, превышает 135 тыс., распределяясь следующим образом:

1

На территории бывшей смоленской радиостанции

у села Гедеоновка

до 5000 трупов

2

>> >>

селение Магаленщина-Вязовенька

3500 >>

3

>> >>

плодово-овощного хозяйства у села Реадовка

3000 >>

4

>> >>

Пионерского (соснового) сада

500 >>

5

>> >>

Дома Красной Армии

1500 >>

6

>> >>

большого концетрационного лагеря 126

45000 >>

7

>> >>

малого концетрационного лагеря 126

15000 >>

8

>> >>

Медгородка Западной железной дороги

1500 >>

9

>> >>

дер. Ясенная

1000 >>

10

>> >>

бывшего немецкого гопиталя для военнопленных и общежития студентов мединститута по Рославльскому шоссее

30 000 >>

11

>> >>

лесопильного и ликеро-водочного завода

500 >>

12

>> >>

концетрационного лагеря у дер. Печорской

16000 >>

13

>> >>

селения Ракитня

2500 >>

14

>> >>

авиазавода 35 в районе станции Красный бор, совхоза Пасово, дер. Александровской, ГЭС, пос.Серебрянка и Дубровенька

12000 >>

 

ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 116. Протокол № 19

№ 68.

Из заявления свидетельницы Горбачевой Н. Т.

об уничтожении немецкими преступниками

советских людей в Бабьем Яру

гор. Киев 28 ноября 1943 г.

...В период временной оккупации гор. Киева я проживала в Киеве по ул. Тираспольской, д. № 55, кв. 2. Мое местожительство находится невдалеке от места, называемого Бабьим Яром.

22 сентября 1941 г. я лично видела, как в течение целого дня в Бабий Яр проследовало около 40 грузовых автомашин, которые были переполнены еврейским населением — мужчинами, женщинами и детьми, причем некоторые женщины держали на руках грудных детей.

Я и еще несколько женщин, проживающих вблизи Бабьего Яра, незаметно для немецкой охраны, приблизились к месту, где останавливались автомашины и сгружались привезенные на них люди. Мы увидели, что в метрах 15 от начала Бабьего Яра немцы заставляли раздеваться привезенных ими евреев и приказывали им бежать вдоль яра, расстреливая бежавших из автоматов и пулеметов.

Я лично видела, как немцы бросали грудных детей в овраг. В овраге находились не только расстрелянные, но и раненые, а также живые дети. Все же немцы производили закапывание оврага, причем было заметно, как небольшой слой земли шевелился от движения живых людей.

Многие люди, предчувствуя свою гибель, падали в обморок, рвали на себе одежду и волосы, падали к ногам немецких солдат, но в ответ получали от них удары палками.

Расстрелы евреев продолжались в течение нескольких дней.

Мне приходилось бывать возле Сырецкого лагеря военнопленных. Я видела, что пленные бойцы и командиры Красной Армии были раздеты и разуты, многие были скованы цепями по нескольку человек вместе на определенном расстоянии друг от друга, таким образом, что они имели возможность работать.

Зимой 1942 г., не помню точно, в каком месяце, к Бабьему Яру немецкие солдаты привели 65 пленных краснофлотцев. Руки и ноги у них были скованы цепями так, чтобы они с трудом могли передвигаться.

Пленных гнали совершенно раздетыми и босыми по снегу в большой мороз.

Местные жители бросали в колонну пленных рубахи, сапоги, но пленные отказывались их брать, я помню, один из них сказал: «Погибнем за Родину». После этого заявления пленные краснофлотцы начали петь «Интернационал», за что немецкие солдаты стали их избивать палками. О том, что это были моряки, можно было узнать по морским фуражкам. Приведенные в Бабий Яр краснофлотцы были расстреляны немцами.

В концлагере на Сырце немцами была устроена печь, изготовленная для сжигания живых партизан, коммунистов и лиц советского актива.

Я неоднократно у себя на квартире слышала крики людей, которых сжигали в печи, и мне было видно из окна моей квартиры, как толкали живых людей в разожженную печь.

Весной 1943 г. я видела, как в Бабий Яр немцы привезли 4 грузовые машины людей из мирного населения. Эти люди, по словам местных жителей, были привезены с места, где немцами был пойман партизан. Привезенных людей немцы сожгли в печи. Перед тем как подвергнуть привезенных сжиганию, немцы раздели их и только после того стали силой толкать в печь.

Я наблюдала случай, когда одна женщина, проходя мимо концлагеря, расположенного на Сырце, бросила через ограду кусок хлеба военнопленным, за это немецкие часовые расстреляли женщину на месте.

Летом 1943 г., во время рубки леса, я видела, как одного заключенного немцы заставили залезть на дерево, которое подпиливали другие заключенные, дерево упало и заключенный убился.

В тот же период я наблюдала, как заключенных из Сырецкого концлагеря немцы заставляли делать «физзарядку» — ползти на животе со связанными руками за спиной на расстояние около 200 метров, если подвергавшийся такому мучению поднимался, то его за это немцы избивали палками.

В этом же Сырецком лагере я видела, как «провинившегося» заключенного немцы заставляли ложиться на живот со связанными руками за спиной и натравляли на него собак. Собаки рвали заключенного, но он не должен был сопротивляться, в противном. случае его избивали палкой. В случае если заключенный терял сознание и не мог подняться, то других заключенных заставляли закапывать его живым. Горбачева

ЦГАОР СССР, ф. 702!, оп. 65, д. 6, л. 11 — 12

№ 69.

Сообщение Винницкого областного статистического

управления о злодеяниях оккупантов

по 24 районам области

гор. Винница 12 мая 1944 г.

Облстатуправление сообщает, что только по 24 районам области немецко-фашистскими захватчиками замучено, расстреляно и уничтожено населения 101 139 человек, угнано в Германию на каторгу 64 076 человек, в том числе по гор. Виннице замучено, расстреляно и уничтожено 41 620 человек, угнано в немецкую каторгу 13 400 человек.

Кроме того, в гор. Виннице уничтожено: театр Муздрамы на 1087 мест, кинотеатр «КИМ», центральная библиотека (книжный фонд разграблен). Разрушено 6 детсадов, 3 детясель, 16 школ, 3 техникума.

Из 12 больниц, роддомов и других врачебных стационаров уничтожено 7. Уничтожены коммунальные предприятия: баня, трамвай, водопровод, канализация, одна из лучших гостиниц — гостиница «Савой».

Из 6002 жилых домов разрушено 1881.

Начальник статуправления

Госархив Винницкой обл., ф. Р-2355. оп. 4, д. 375, л. 5

№ 70.

Объявление начальника полиции безопасности и СД

о расстреле крестьянина Роберта Бракманиса

за прослушивание радиопередачи

гор. Лиепая не ранее 31 марта 1945 г.

Уже неоднократно указывалось, что прослушивание и распространение сообщений, передаваемых вражескими радиопередатчиками, запрещается и подлежит самым суровым наказаниям.

За неоднократное прослушивание вражеских радиопередач и распространение передаваемых по радио лживых сообщений крестьянин Роберт Бракманис, родившийся 21 августа 1908 г. в общине Гренчи, приговорен 31 марта 1945 г. к смертной казни и расстрелян.

Начальник полиции безопасности и СД

Остланда

Музей революции ЛатССР, инв. № 14495/15568-УП. Перевод с немецкого